翻訳後の文章のリンクや装飾の位置が変わってしまう

事象

日本語から英語に翻訳すると、ハイパーリンクの位置がずれてしまう。
装飾の位置がずれて、レイアウトが崩れてしまう。

原因

WOVN では HTML タグの中身や位置を考慮した AI 翻訳を行いません。
そのため、日本語とその他言語の語順の違いで、HTML の内容や位置と翻訳結果がずれてしまうことがあります。

例1 )ハイパーリンクの位置がずれるケース

ウェブサイト上の表示

日本語
__1.png

英語
__2.png

WOVN 管理画面

__8.png

例2 )太字装飾の位置がずれてしまうケース

ウェブサイト上の表示

日本語
__10.png

英語
__9.png

WOVN 管理画面

__11.png

解決方法

AI 翻訳の翻訳結果を HTML タグに合うように翻訳修正します。
翻訳編集の操作方法は、「翻訳編集ページの使い方」を参照してください。

例1 )ハイパーリンクの位置がずれるケース

修正前
__2.png
__3.png

修正後
__13.png
__4.png

例2 )太字装飾の位置がずれてしまうケース

修正前
__9.png
__11.png

修正後
__14.png
__12.png

レイアウト崩れの調整が難しい場合には、WOVN 管理画面右上の「お問い合わせ」ボタンからお問い合わせください。